Picture Puzzle (13)

09Maio12

Como jogar:

  • Escolher um livro;
  • Arranjar imagens que representem as palavras do título;
  • Fazer um post e convidar o pessoal a tentar adivinhar de que livro se trata;
  • Podem ser fornecidas pistas se estiver a ser muito difícil de alguém acertar no título, mas usá-las ou não fica inteiramente ao critério do autor do puzzle;
  • Notem que: as imagens não têm de representar as palavras do título no sentido literal. (mais)

* * *

Olá, olá! Cá vão mais dois puzzles esta semana. E sim, as imagens continuam a não estar por ordem das palavras do título. Be my guest. 😉

#1

A saber: título em português

Pistas: clássico

* * *

#2

A saber: título em inglês

Pistas: YA; há uma nacionalidade neste título



22 Responses to “Picture Puzzle (13)”

  1. O que é que a Anne Elliot tem que ver com torradas? O_o Isto hoje está complicado…

  2. Estou tãoooooo perdida o.O

  3. 5 p7

    Hmm, para o #1, “Um Conto de Duas Cidades”?

    Para o #2, vou pensar mais um pouco…

  4. Confesso que realmente estes estão a dar cabo das ideias. Na primeira vêm-me à ideia números, pedra, gémeos, rio, Porto, mas títulos está quieto. Na segunda toast, chocolate e Anne Elliot, mas também não me vem título nenhum

    • Sabes que chocolate é aquele? *assobia*

      • Jamais chegava lá! A minha cultura chocolástica limita-se apenas e comê-los e dizer “é bom, quero mais!” 😛 E nem sabia que havia torradas francesas. *não merece viver*

      • LOL, concordo com essa parte do chocolate xD

        Oooh! nunca tinhas ouvido falar das french toasts? Nos filmes americanos usam muito a expressão porque fazem-nas muito para o pequeno almoço — aquilo é assim uma torrada mais calórica (basicamente uma rabanada, mas acho que não é frita em óleo, o que é estranho já que eles fazem deep fry a tudo) .

  5. @p7 #1 — YES! 😀

    • 11 p7

      Ai, a única coisa YA com 3 palavras que me está a ocorrer é “The Sweet Far Thing”, o que nem sequer faz sentido em relação às imagens do #2.

      • Reeeaaallly?
        Pensei que o #1 era muito mais díficil do que este :0 I know nothing!

      • 13 p7

        Ahhhhh!!!! Anna and the French Kiss!!! You evil person, esta era muito mais difícil… estava aqui a fazer brainstorming em voz alta e a minha irmã ajudou. 😛

      • #2 — YES!!

        AHAH! Mas está ali tudo! Um kiss (de chocolate mwahah), um Ana e uma french toast! xD Olha que inicialmente ia usar french fries e acho que ia ser muito mais estranho!

        Muito bem, irmã! *claps*

      • 15 p7

        Lol, o meu processo foi +- assim: ora, deixa cá ver chocolates da Hershey – KISS; ai há uma nacionalidade no título? hmm sorte a minha que há tostas francesas – FRENCH; agora, o que é que tem french kiss no título? Hmmm… Mana da p7: Anna and the French Kiss. Sinto-me ultrapassada. xD

        Este foi, dos teus desafios, o que me obrigou a pensar mais fora da caixa e a fazer associações curiosas, parabéns. 😉

      • Foi trabalho de equipa então, muito bem!

        Aaaww, thanks. E parabéns de volta por chegarem lá! Great minds and all… ;D

  6. 17 quigui

    O 2º é o Anna and the french kiss ou algo assim.

    O primeiro, no idea, lets check the comments

    • Whoa! acertaste assim no #2 á primeira, e ele deu tantas dores de cabeça xD

      • 19 quigui

        Era fácil com o KISS, e depois ali a clue com a nacionalidade quase que dava a resposta.

        O primeiro (agora já vi a resposta) estava à espera de um clássico português, talvez por ter ali a foto do Porto…

      • Pois, eu precisava de cidades, no plural — Porto e Gaia xD

      • 21 quigui

        Bem, eu só vi o Porto… Ainda me lembrei da cidade e das serras, mas não dava. Claro que eu penso sempre no Tale of two cities em inglês, por isso acho que nunca chegaria lá.

      • Tem graça dizeres isso porque inicialmente ia pôr “título em inglês” e ia usar uma tail, mas ia ser muuuito fácil xD


Deixe um comentário